Deze kalkstenen kapel werd gebouwd in 1762.
Deze kapel, gelegen aan het kleine dorpsplein, is gebouwd van zandsteenpuin. Het bemoste dak kenmerkt het.
Deze kapel in puinsteen werd in 1876 opgericht door Charlotte Decerf. Haar naam staat op het fronton. Aan de muur hangt een oud gietijzeren kruisbeeld uit 1772, gelijmd door Jean Bodson bij de smederijen van Dieupart.
Deze kapel gewijd aan Notre-Dame de Bon Secours dateert uit 1708 en bevindt zich op een site die is geclassificeerd in 1963.
Het wordt begrensd door twee eerbiedwaardige lindebomen.
Exploitation de la carrière
Petit granit ou Pierre bleue de Belgique®.
Calcaire crinoïdique.
Cette ancienne centrale électrique a été installée en 1905.
Ses génératrices électriques alimentaint l'éclairage public des environs, en plus de l'outillage d'extraction.
Le bâtiment abrite depuis 1
Dit museum is gehuisvest in de gebouwen van de voormalige kerncentrales van Merbes-Sprimont die in 1905 werden gebouwd.
Grotte dans laquelle s’engouffre le Ruisseau du Fond des Pipires.
Il s’agit d’une vaste dépression boisée avec une cascade de 10 m.
Deze kapel, gelegen aan het kleine dorpsplein, is gebouwd van zandsteenpuin. Het bemoste dak kenmerkt het.
Deze kapel gewijd aan Notre-Dame de Bon Secours dateert uit 1708 en bevindt zich op een site die is geclassificeerd in 1963.
Het wordt begrensd door twee eerbiedwaardige lindebomen.
Dit grote huis van baksteen en kalksteen, grenzend aan de Blindefkapel, werd gebouwd in de tweede helft van de 18e eeuw en werd eind 19e eeuw uitgebreid.
Dit gebouw was vroeger het “Château Van Roggen”.
Het is momenteel de zetel van het gemeentehuis.
Cet édifice, qui remplace un bâtiment plus ancien démoli en 1780, a été consacré le 10 septembre 1845.
Les orgues de l'église furent restaurées en 1992, sous l'égide de H. Schonbroodt, professeur d'o
Fontaine avec un bac en pierre flanqué de deux tilleuls.
Autrefois, les couples qui s'étaient mariés l'année précédente se rassemblaient auprès de cette fontaine. Le cortège était ouvert par des viol
Locomotrice de la ligne SNCV Poulseur-Trooz (1906-1965) mise en évidence à ce carrefour afin de rappeler ce moyen de transport.
Edifice en pierre crée par Gianfranco MANCINI en 2002 lors de la Fête de la Pierre et placé en cet endroit. Cette statue représente un ouvrier carrier.
Het is een plaats waar lokale magistraten recht spraken. Deze plaats van justitie werd al in de 11de eeuw gemeld.
Les noms des rues tchinâ, tronleû, vôye di lêwe… des centres al tour, li mostî, et autres lieudits tchèfosse, â batch, tchafor… évoquent la vie au village autrefois.
En 860, l’Empereur Lothaire II d
Deze oude lokale spoorweg bevond zich op de oude SNCV-lijn Poulseur - Sprimont - Trooz, gebouwd in 1887.
Louveigné, terre abbatiale liée à l'Abbaye de Stavelot-Malmedy, disposait de sa propre cour de justice.
De 1795 à 1815, sous le régime français, Louveigné était une commune et un canton judiciaire du