Christ sur croix de bois dans une haie le long de la voirie.
Een Christus op een houten kruis.
Een ijzeren kruis met daarop een in wit geschilderde Christus, die voor de oude dorpspost op een laag uitgesneden stenen muur oprijst. Het is jaargang 1768.
Een devotioneel kruis aan de kant van de weg en bij de ingang van het bos, dat in 1982 werd verzameld en vervangen door Pierrot Dethier.
Les conscrits étaient des gens dont les territoires furent conquis durant les guerres napoléoniennes, au début du 19è, et qui étaient enrôlés dans son armée.
Een oud houten kruis van rogaties, wit geschilderd en niet langer Christus dragend.
Dit smeedijzeren kruis werd in 1840 opgericht aan het einde van de ijzerertswinning in de regio.
Deze pot dateert uit de 19e eeuw en is recentelijk gerestaureerd. Het wordt gekenmerkt door zijn halfronde nis. Het bevat een kleine gietijzeren Madonna met Kind.
Deze kunstmatige grot is gewijd aan het Onbevlekt Hart van Maria.
Een overdekte barbecue met meerdere picknicktafels in een park gelegen langs de weg grenzend aan het Picherotte Nature Reserve.
Deze witgekalkte stenen kapel is bedekt met grote Forges-leien (Chevron). Het werd geciteerd in 1868.
Les conscrits étaient des gens dont les territoires furent conquis durant les guerres napoléoniennes, au début du 19è, et qui étaient enrôlés dans son armée.
Deze pot dateert uit de 19e eeuw en is recentelijk gerestaureerd. Het wordt gekenmerkt door zijn halfronde nis. Het bevat een kleine gietijzeren Madonna met Kind.
Deze kerk werd in 1846 gebouwd op de ruïnes van een kluizenaarswoning uit de 14de eeuw. Het is nog steeds een belangrijk pelgrimsoord.
Dit station bevond zich op de lokale tramlijn die Melreux met Comblain-la-Tour verbond.
Deze kunstmatige grot is gewijd aan het Onbevlekt Hart van Maria.
Ce monument est dédié aux personnes fusillées le 7 septembre 1944 à Grand Trixhe.
Dit monument is ter nagedachtenis aan de mensen uit het dorp die in september 1944 zijn omgekomen.
Deze verzetsgroep is eind 1941 opgericht door Armand Collard de Harre (alias Commander BYL).
Monument dédié à Suzanne Boscheron, Josette Petit et Hortense Swinnen.
Monument commémoratif en pierre avec plaque de cuivre et inscription "A Marcel LAUNOY qu’a tchanté nosse payis 1881-1944".
Deze molen, waarvan de bouwdatum onbekend blijft, werd al in 1826 als zeer oud beschouwd !
Een picknicktafel in het hart van het kleine dorp.
Deze zeer oude gietijzeren wegwijzer dateert uit het einde van de 19de eeuw. Het is neergestreken op een hoge achthoekige basis en bekroond met een dennenappel.
Oude natte grasweiden in het midden van een overwegend bosgebied.
Een verspreid en veenmoeras beslaat de meest moerassige gebieden.
De flora, zeer hygrofiel, omvat vooral de tweehuizige valeriaan, d
Deze minerale bron, al eeuwen bekend, werd beschouwd als een van de beste van het land, zowel vanwege zijn smaak als vanwege zijn spijsvertering. Dit werd bevestigd in een werk van dokter R.Courtois gepubliceerd in 1828.