Isolée dans le bas d'un coteau, ferme en moellons de grès et calcaire, rehaussée de briques. Habitation à gauche: porte chaînée à linteau déprimé déchargé par un arc et daté: "lHS / 1719". Baie chaînée à meneau à gauche, également déchargée. Baies droite et fenêtres de l'étage du 19è.
A droite, étables sous fenil où subsistent deux portes du 17è à linteau déprimé. Autres ouvertures transformées.
Pignons gauche jadis aveugle, droit masqué par une annexe du 19è en appentis. Ouvertures à linteau droit à l'arrière. Bâtière de tuiles mécaniques couvrant le tout.
Source : Patrimoine Monumental de Belgique
Classé depuis 1979, ce vaste ensemble de bâtiments traditionnels en pierre bleue, a été érigé, pour la plupart d’entre eux, au deuxième quart du 18è siècle. Il s’articule autour de deux cours carrées.
Dit stenen en kalkstenen complex met refterijen, kapel, begraafplaats, brouwerij, binnenplaats, tuin en ommuring werd in 1624 opgericht door Jean de Berlo, heer van Bolland.
Dit gebouw werd in de 18de en 20de eeuw grotendeels getransformeerd. Het is momenteel verdeeld in twee woningen. Het was ooit volledig gemaakt van zandsteenpuin.
Dit huis van baksteen en kalksteen met een smalle gevel heeft een opmerkelijke ingang met 6 treden omzoomd door lage muren versierd met gestileerde bloemmotieven. Het dateert uit de 18de eeuw.
Il s’agit d’un ancien château ayant appartenu aux anciens seigneurs du Haut ban de Herve.
Elle est caractérisée par son aile sud maçonnée en briques, de fortes chaises d’angle en pierre, un cordon
Deze imposante geïsoleerde boerderij in baksteen en kalksteen met een gevel in Lodewijk XIII-stijl, dateert uit de 1ste helft van de 18de eeuw.
Cette construction en briques et en calcaire date de la fin du 17è ou du début du 18è siècle.
Deze oude boerderij uit de 1ste helft van de 18de eeuw, gemaakt van bakstenen en kalksteen, is vintage 1735.
Deze boerderijgebouwen van zandsteen, kalksteen en baksteen dateren uit de 17de en 18de eeuw.
Deze boerderij stamt uit het midden van de 18de eeuw.
Cette ferme en moellons de grès, briques et calcaire date de 1716.
Bâtisse servant aux réceptions, mariages et la Justice de Paix y est installée.
Cette petite maison mitoyenne en briques blanchies et colombage a été classée le 5 mars 1986 comme monument.
Cette maison à la façade en briques et calcaire date de la 2ème moitié du 18è siècle.
Cette maison en briques et en calcaire, qui donna son nom à la rue, date de la 2è moitié du 18è siècle.
Dit smalle huis van baksteen en kalksteen. De nis aan de bovendorpel van de deur is gedateerd 1729.
Dit kalkstenen huis met 3 traveeën op 3 niveaus dateert uit 1736.
Dit gebouw van zandsteenpuin dateert uit de 17de eeuw.
Cette habitation en briques et en calcaire sur soubassement de moellons de grès a été bâtie en 1739.
Dit gebouw werd in de 18de en 20de eeuw grotendeels getransformeerd. Het is momenteel verdeeld in twee woningen. Het was ooit volledig gemaakt van zandsteenpuin.
Dit grote kalkstenen bassin is versierd met een kroon en de initialen van Nicolas Ernolet, vicaris en vervolgens pastoor van 1727 tot 1757. Het is gedateerd 1722.
Deze kleine stenen puinkapel met een schilddak met daarboven een pijl.
Dit bakstenen en kalkstenen gebouw op een fundament van zandsteen en kalksteenpuin werd gebouwd van 1716 tot 1719 en vergroot in 1725.
Cette chapelle a été construite en 1928.
Dit elegante kleine 18de-eeuwse kasteel wordt omgeven door boomgaarden en vervangt een middeleeuws gebouw. De twee onderste vleugels worden ingenomen door de boerenwoning en agrarische functies.
Dit kruis is geplaatst op een kalkstenen voet die in 1878 is opgetrokken.
Christ en croix avec de part et d'autre deux statues représentant la crucifixion.
Croix en pierre sur socle avec de part et d’autre un monument en pierre.
Dit kruis van hardsteen is een uitnodiging om te bidden voor degenen die tijdens de Tweede Wereldoorlog zijn neergeschoten.
Dit grote kruis, 15 m hoog, werd in 1913 gebouwd op de heuvel Bois del Fièsse, culminerend op een hoogte van 269 m en biedt een prachtig panorama over een groot deel van het Land van Herve.
Eglise datant de 1842.
Deze kerk werd op 2 december 1959 vermeld.
De massieve toren en de klokkentoren bereiken een hoogte van 45 m.
Op deze locatie bestond al in de 14de eeuw een kapel gewijd aan San Sebastian.
Deze kerk werd in 1897 gebouwd op de plaats van een kapel uit 1790.
Cette construction en briques et en calcaire date de la fin du 17è ou du début du 18è siècle.
Verdedigingsblokhuis van het fort (1934-1937), van 3 verdiepingen, met een oppervlakte van 3,30 ha.
Bezoeken op reservatie.
Hij ging als laatste tijdens het Duitse offensief in mei 1940.
Dit fort ligt net naast het grote witte kruis van het Bois del Fièsse.
De eerste versie van dit gebouw dateert van 1716. Vergroot in 1880. Het huidige gebouw is uit 1923.
De stenen gevel is gesneden met het wapen van Charles de Joseph en van Caldenbourg en Barbieus.
Dit monument werd gebeeldhouwd door Wéra naar plannen van architect L. Tournaye. Het was Léa Biquet die het profiel van koning Albert I maakte. Het werd opgericht ter ere van de gesneuvelde Batticiërs in de twee wereldoorlogen.
Deze herdenkingsmonumenten bestaan uit een kruis, een stèle en een gedenkplaat voor de doden. Het Fort de Battice is een van de 4 forten gebouwd in de jaren 1930, tussen 1934 en 1937.
Dit gebouw van zandsteenpuin dateert uit de 17de eeuw.
Zeer weids uitzicht richting de Ardennen en de Hoge Venen, achter de vallei van de Vesder.
Le ruisseau es Haies et du Vivier prend sa source dans les environs de Warrimont et rejoint le ruisseau de Monty au moulin de Hameval.
De Monty ontspringt in de buurt van "En Chalbo" en voegt zich bij Hameval, de stroom van de hagen en de rivier de Moulin de Hameval.
Deze fabriek waar we glasvezel maken, staat op de hoogten van Battice. Op een heldere dag is het op meer dan 35 km afstand zichtbaar, vooral dankzij de witte silotorens.
Op dit monument staat het opschrift : "GOEDE MAAGD MARY ONZE HOOP DIE ONS OP 14 MEI 1940 BESCHERMDE BESCHERMDE ONS".