Dit voormalig herenhuis van kalksteen en zandsteen was al genoemd in 1325.
Dit huis was de zetel van de administratie tot 1977, het jaar van fusie van de gemeenten, waar Harzé toen deel uitmaakte van de stad Aywaille.
Daarnaast waren er scholen voor meisjes en jongens en he
Dit Bisschoppelijk College, gedeeltelijk geclassificeerd in 1979, werd opgericht door Adélard de Roanne, met de steun van pater de Stavelot. De oude naam Bernardfagne zou afkomstig zijn van de eerste kluizenaar Bernard.
Deze boerderij in zandsteen en kalksteenpuin dateert uit 1652.
Cette ferme en briques et calcaire a été bâtie en 1880.
Dit gebouw is gebouwd in 1868. Het heeft tot 1 januari 1977 dienst gedaan als gemeentebestuur en als basisschool. Momenteel omgevormd tot een Museum of Rural Life.
Dit huis van kalksteenpuin dateert uit 1782.
Logis en double corpd dont le rez de chaussée surélevé, est percé d'une porte à linteau bombé à clé portant les dates de 1789 et 1887.
Il y a quelques années c'était le restaurant "Vieux Harzé".
Maison de maître en pierre calcaire avec tour.
Dit huis was de zetel van de administratie tot 1977, het jaar van fusie van de gemeenten, waar Harzé toen deel uitmaakte van de stad Aywaille.
Daarnaast waren er scholen voor meisjes en jongens en he
Deze boom staat aan de voet van het Kruis Sint-Kristoof.
Kleine barbecue opgezet op de plaats van het oude station van Saint-Roch (Xhoris).
Deze kapel, geïsoleerd op een kruispunt en in de schaduw van lindebomen, heeft een bakstenen gevelgevel. Het is gebouwd in 1761.
Deze kapel dateert uit 1878. Onder een vlak plafond met in het midden een stucwerk navelstreng, ondersteunen twee gemetselde pilasters een stenen altaartafel.
Cette chapelle en briques
est couverte de chaux avec un toit d’ardoises.
La façade est ornée de 2 fausses meurtrières à larges encadrements de pierres.
Enkele recentere toevoegingen aan dit 16e-eeuwse kasteel dateren uit 1763.
Het heeft een groot en opmerkelijk park.
De entiteit Xhoris heeft dit kasteel sinds de Franse Revolutie in bezit gehad.
Residentieel seminarcentrum.
Château du 18è à la tour bulbeuse disposé en "L", en briques et en pierres de taille.
Een begraafplaats gewijd aan de beste vrienden van de mens.
Quelques pierres funéraires disposées dans une pelouse sur le côté du château.
Au 18eme siècle, le comte d'Eynatten fit construire les bâtiments qui se trouvent dans la grande cour et dont l'un est d
Dit Bisschoppelijk College, gedeeltelijk geclassificeerd in 1979, werd opgericht door Adélard de Roanne, met de steun van pater de Stavelot. De oude naam Bernardfagne zou afkomstig zijn van de eerste kluizenaar Bernard.
Deze Christus aan het kruis op een kalkstenen sokkel en gedenkstenen herdenkt de dood van leraren en leerlingen tijdens de oorlog.
Aan de rand van de ingang van de boerderij staat een eerbiedwaardige lindeboom die een gietijzeren Christus in de schaduw stelt op een kalkstenen voet uit 1852.
Dit boskruis heeft een chronogram dat de datum vertaalt in Romeinse cijfers.
Kerk van de 19e met een standbeeld van San Sebastian (Delcour School) en een wierookvat in sterling zilver.
Deze kerk werd gebouwd in plaats van een kapel uit de 16e eeuw.
De nieuwe kerk werd ingewijd in 1841. In 1926 werd ze vergroot.
Cette ferme en briques et calcaire a été bâtie en 1880.
Tot de 18e eeuw werd het kasteel begrensd door een gracht gevuld met water.
Dit water komt uit de Hermiterie-stroom en wordt naar de fontein geleid.
Logis en double corpd dont le rez de chaussée surélevé, est percé d'une porte à linteau bombé à clé portant les dates de 1789 et 1887.
Il y a quelques années c'était le restaurant "Vieux Harzé".
Maison de maître en pierre calcaire avec tour.
Dit monument is ter nagedachtenis aan de Amerikaanse vliegeniers die daar op 6 maart 1945 zijn omgekomen.
Ze raakten verdwaald in de mist toen ze terugkwamen van een bombardement op Duitsland.
Ce monument commémore la chute d'un avion, un Breguet 19B2 1717 sur le Gibet de Harzé, près de Niaster, en 1930.
L'inauguration eut lieu le 6 octobre 1969.
Monument opgedragen aan de doden van de Tweede Wereldoorlog.
In een nagebouwd zwembad kijkt een kikker naar ons.
De kikker was het symbool van de stad Chézy sur Marne, verbroederd in 2004/2005.
Dit monument dateert uit 1792.
Deze oude stenen graanmolen dateert uit 1631. Het werd gewijzigd in 1704 en 1896.
Het wordt geleverd door de Ruisseau de Fy.
In de uitzonderlijke setting van de oude bijgebouwen van het Château de Harzé (16e) nodigt het museum u uit om het hele avontuur van brood te volgen.
Aire de pique-nique installée le long de la Route des Minières.
Dans le porche d’entrée du château. Cette plaque est dédiée aux libérateurs du Château de Harzé en 1944, alors qu’il avait été réquisitionné le 29 octobre 1944 pour y installer un état-major de l’armé
Een prachtig uitzichtpunt vanaf de top van de heuvel gelegen op de oostelijke helling van de Ruisseau du Fond de Harzé.
Een bankje nodigt u uit om op uw gemak naar het panorama voor u te kijken. Het gaat van boven Huy aan de linkerkant, in het centrum het CHU Sart Tilman (18 km hemelsbreed), aan de rechterkant, het Pays de Herve en de terril van Micheroux.
Dicht bij picknickplaats Tige.
Le nom de cette rue proviendrait de l'emplacement, jadis, de fours à chaux.
Standbeeld van Sint-Rochus op een parterre voor het gelijknamige college.
Cette stèle est placée dans un pré en face du Château de Harzé.
Elle est dédiée à Adolphe Manset, fusillé à cet endroit le 27 mai 1940.
Cette stèle est apposée en face de l’entrée du Château de Harzé.
Elle est dédiée aux aviateurs tombés sur le territoire durant la seconde guerre mondiale ainsi qu’à Adolphe Manset, fusillé à cet endr
Deze stele is opgedragen aan verzetsstrijders tijdens de Tweede Wereldoorlog.
Deze oriëntatietabel maakt het mogelijk om de plaatsen te vinden die zichtbaar zijn vanaf deze hoge plaats, inclusief het Universitair Ziekenhuis van Luik, gelegen op bijna 20 km.