Cette fontaine est en pierre de taille et en briques rouges.
Deze gedecoreerde gietijzeren waterpomp dateert uit de 19de eeuw of begin 20de eeuw. Het heeft een schelpvormig bassin en wordt bekroond met een bolvormig uiteinde met plantendecoratie.
De Lammerschot-fontein is de bakermat van het dorp. In 1216 vestigden boeren zich ernaast, zoals blijkt uit de inscriptie op een steen die aan de fontein was bevestigd.
Haute pompe en fonte du 19è blanchie et possédant un bec de sortie.
Cette croix date de 1785.
Avant l'an mille existait déjà une construction primitive en bois et en torchis avec soubassement en pierre.
Cette construction avait été bâtie à l'emplacement d'une villa romaine.
C'est au 11è sièc
Deze boerderij van baksteen en kalksteen uit de 18de eeuw heeft een poort uit 1772.
Avant la fusion des communes, ce bâtiment était le siège de l'administration communale.
Il est devenu à présent le siège du Centre Public d'Aide Sociale.
Ce monument a été placé le 11 novembre 1968, en commémoration de l'Armistice de 1918 et en l'honneur des combattants de Warsage durant la première guerre mondiale.
Ce perron-fontaine a été édifié en 1908 en l'honneur des bougmestres Flechet qui, de père en fils, ont administré le village durant quatre générations.
Ceci à l'occasion du centenaire de la nominatio