Een picknicktafel in een hoek van het bos, net op de Belgisch-Nederlandse grens.
Een picknicktafel op de hoek van een educatieve boomgaard voor kinderen.
Dit huis met de brede gevel van de 3e derde van de 18de eeuw, in baksteen en kalksteen, is de geboorteplaats van minister Antoine Ernst. Een bord gebeeldhouwd met een buste in profiel boven een spandoek gegraveerd "A L EMPEREUR" (Joseph II).
Deze 13de-eeuwse abdij ligt midden in een park van 6 ha en heeft vele bijgebouwen.
Het is een populair toeristisch centrum in het hart van het Pays de Herve.
Dit 65 hectare grote bos verrijst op de heuvel met uitzicht op de Voer op een zeer kleiachtige bodem. Het was al in 1775 aanwezig op de kaart van Ferrari. De flora is vrij specifiek en de fauna overvloedig. Toegankelijke gemarkeerde paden.
Dit lange zandstenen bord draagt het gegraveerde opschrift "C. IN HET SWAERT SCHAEP. M." (met zwarte schapen). Het dateert uit de 17de eeuw of de 18de eeuw.
Deze barbecueplek met picknicktafel bevindt zich in een bos achter de tuinen van de abdij van Val-Dieu, aan de oostkant.
Een kleine barbecueplaats ideaal gelegen tussen Val-Dieu en Aubel, in een klein struikgewas nabij de Saint-Rochkapel.
Verspreid rond het klooster ten zuiden van de kerk, werden ze in 1574 geteisterd door calvinistische troepen en in het begin van de 17de eeuw grootgebracht. In 1684 opnieuw geplunderd door de Fransen.
Bâtisse datant de 1799
Deze lange boerderij gebouwd in zandsteenpuin dateert uit de 17de eeuw. Een deel werd in 1778 vernieuwd in baksteen en kalksteen, zoals aangegeven door de ankers.
Cette chapelle récente ne possède pas de clocheton.
A l'intérieur, on y trouve une gravure de Notre-Dame ainsi que des photos de soldats d'Aubel datant des deux guerres mondiales.
Deze kleine kapel in het kreupelhout, omgeven door twee lindebomen, is gewijd aan Saint-Roch.
De laatste werd gebeden om pest en besmettelijke ziekten te voorkomen.
Deze kapel in zandsteenpuin en bakstenen hoeken dateert uit de 17de eeuw. Binnenin ontdek je een hoog kruis in geverfd hout.
Deze zandstenen puinkapel, leunend tegen een klein fort, werd gebouwd in 1760. Ze werd herbouwd in 1859 en gerestaureerd in 1982. De boogdeur is omgeven door bakstenen en de openingen zijn ruitvormig, ook omringd door bakstenen.
Deze 18de-eeuwse boerderij van baksteen en kalksteen, gelegen in het midden van de weilanden, maakt nu deel uit van een complex van 19de gebouwen die bedoeld zijn om het de uitstraling te geven van een weelderig landhuis met grote bijgebouwen.
Maison aux nombreux détails néo-classiques, dont un corps central à 5 travées, ancienne dépendance de l'Abbaye de Val-Dieu (18è).
Le chêne séculaire a été classé en 1953.
Cette ancienne ferme date du 18è.
Son statut de château fut rendu dans la seconde moitié du 19è par l'adjonction d'un donjon.
Il est situé au sein d'un parc de un hectare planté de nombreux arbres c
Christ en croix sur un socle de pierre.
Een Christus aan het kruis op een elektrische cabine.
Dit discrete kruis draagt het volgende opschrift: "ANO 1636 / DEN 13 AUGUSTUS / IN GOD VERSTORVEN / VEVSE ANE MERTENS / ENDE TAEMEBLL GK.DA. / B.TOE GECOMENS IN DE / TROST DE SEEL.
Een zeer bewerkt smeedijzeren kruis, geschilderd in wit en zwart en geplakt op een lage muur bij de ingang van de Chemin du Diable.
Een klein, wit geschilderd houten kruis op de kruising van de rue de Holliguette en de rue de Groumette.
Deze Christus op een sierlijk smeedijzeren kruis dat op een kalkstenen zuil staat, dateert uit de 19de eeuw.
Deze parochiekerk in gotische stijl dateert uit 1910, gebouwd op de plannen van de architect Emile Deshayes uit Charneux-Herve.
Bovenop 64 m is de klokkentoren zichtbaar vanuit alle hoeken van het Pa
Deze kerk is gebouwd in 1879.
Het interieur is rijkelijk versierd, een voorwerp van trots van de bewoners.
De zijaltaren dateren uit de 16de eeuw, terwijl de biechtstoelen, banken en meubels in de sacristie dateren uit de 18de eeuw.
Deze boerderij in zandsteenpuin, met strak vakwerk en bakstenen dateert uit de 18de eeuw.
Deze imposante zandstenen puinhoeve dateert uit 1725. Het heeft stallen onder een hooizolder naast een grote woning.
Cet ensemble date de la fin du 17è siècle. Il se remarque par ses volumes et surtout par son bel état de conservation.
Dit boerenerf is in de drie vleugels tegenover de binnenplaats geplaatst. Ze dateren uit de 17e eeuw.
Deze kleine zandstenen puinhoeve dateert uit de 18e eeuw.
De voorgevel op het oosten is vakwerk en baksteen en gebouwd op een hoge puinbasis.
Deze oude boerderij, bestaande uit een imposante reeks gebouwen uit de 17e en 18e eeuw, is onlangs gerestaureerd.
Deze boerderij van baksteen en kalksteen, loodrecht op de weg, met een huis dat werd uitgebreid in het midden van de 18de eeuw, werd in de 19de eeuw een niveau verhoogd.
Deze stroom ontspringt in het Bois de la Canelle ten noordoosten van Saint-Jean-Sart en voegt zich bij de Berwinne ten noorden van Hawières.
De Lammerschot-fontein is de bakermat van het dorp. In 1216 vestigden boeren zich ernaast, zoals blijkt uit de inscriptie op een steen die aan de fontein was bevestigd.
Dit fort gelegen achter en in het verlengde van de kapel Sainte-Lucie, waarvan een deel werd herbouwd in zandsteenpuin met een gewelfde deur omgeven door bakstenen, maakte deel uit van de 1ste Versterkte Positie van Luik.
Ce fortin, datant de la seconde guerre mondiale faisait partie de la première ligne de résistance de la position fortifiée de Liège.
De nombreux fortins en béton et en acier ont été construits entr
Dit huis in baksteen en kalksteen, in Maaslandse stijl, voorafgegaan door een kleine tuin, dateert uit 1733.
Het is gebouwd vanuit een oudere constructie.
Deze molen heet "Tise le Moulin". Het werd in 1354 door Renard de Bombaye afgestaan aan de abdij.
Het is nog steeds actief.
Langs het aanbodbereik is het huidige gebouw herbouwd met puinsteen.
De molenaar brengt met behulp van de Bel-beek zijn molen weer tot leven door zijn trogwiel te activeren. Alles komt tot leven, als een charmante uitnodiging om het museum en de houten tandwielen achter de puinmuren te ontdekken.
Dit is de oude Botermarkt die al in de 17e eeuw bestond. In 1898 kreeg het de naam van een belangrijke familie Aubel, oorspronkelijk afkomstig uit het hertogdom Limburg en getuigd uit de 15e eeuw.
Dit is het oude marktplein dat de naam draagt van Ferdinand Nicolaï, een filantroop die zich sinds 1852 inzet voor het algemeen welzijn van vele Belgische gemeenten.
Deze plaquette in de basiliek is geplaatst ter nagedachtenis van de eerwaarde vaders en de monniken die op 9 oktober 1943 in Utrecht door de Gestapo zijn neergeschoten.
Zeer mooi uitzicht vanaf de oost-westrug die de regio Fourons en de regio Herve, iets ten noorden van Aubel, scheidt.
Autel en moëllons de pierre du pays construit en 1952.
Il est dédié à la Vierge des Pauvres de Banneux.
Deze dubbele woning met tuintje is gebouwd rond 1775. Het metselwerk van baksteen is gemaakt van zandsteenpuin.
Deze belangrijke bakstenen constructie op een puinbasis, teruggetrokken van de Rue de la Station, dateert uit de jaren 1720 (vintage). Het werd aan het einde van de 18e eeuw verbouwd.
De binnengevels van deze wijk ten westen van het klooster en ten noorden van de binnentuin dateren uit het einde van de 17de eeuw,
Dit gebouw, ook wel Logis des hosts of "het kasteel" genoemd, werd in 1739 gebouwd onder de abdij van Jean Dubois (1711-1749), wiens armen de zuidelijke gevel sieren.
Dit is de oude Rue Haes. Het dankt zijn huidige naam aan de aanleg van de spoorlijn Battice-Aubel in 1881.
Ce ruisseau, prenant sa source au nord d’Aubel, partage sa toponymie et se jette dans la Berwinne près du Val-Dieu.
Belle statue de la Vierge devant l’entrée de l’Eglise.
Deze opmerkelijke oriëntatietafel is gehouwen uit een blauwe steen met een diameter van 1,50 m.
Het reliëf werd gesimuleerd met behulp van gegevens van het National Geographic Institute.
La circonférence du tronc de l'arbre, mesurée à une hauteur de 1,50 m, est 5,89 m.