Modern Golgotha "A Crucifix" gekoppeld aan de legende van Sint-Remacle en opgetrokken op een veer.
De legende zegt dat Saint Remacle, apostel van de Ardennen, het altaar van Diana, die daar was, heef
Modern Golgotha "A Crucifix" gekoppeld aan de legende van Sint-Remacle en opgetrokken op een veer.
De legende zegt dat Saint Remacle, apostel van de Ardennen, het altaar van Diana, die daar was, heeft omvergeworpen en de aan hem toegewijde fontein heeft gezuiverd.
De Sint-Remacle-fontein bevindt zich aan de voet van het kruis (genoemd vóór het begin van de 20e Fontein Sint-Quirinus).
Begin van de 16de eeuw De wateren van deze lente worden naar het klooster gebracht.
Houten kruis (1865) met een gips Christus, bekroond door een lantaarn, nauw verwant aan de cultus van Saint-Quirin, beschermheer van de stad Malmedy.
Dit kruisbeeld staat op de staties van de kruisweg van pater Albert de Dinant, predikant in Malmedy en auteur van de keuze van de stations.
De oude basis van dit kruis is er een met moderne muren, die allemaal doen denken aan een altaar.
Dit grote kruisbeeld geeft de locatie aan van het altaar van de oude kerk Saint-Géréon, in overeenstemming met het besluit van de Congregatie van Rites van 27 september 1600.
Deze geklasseerde kapel uit 1755 in klassieke renaissancestijl is gebouwd op de plannen van de architect van de kathedraal van Saint-Aubin de Namur, Gaetano-Matteo Pizzoni.
In deze geklasseerde kapel is er een kansel (eind 17de eeuw), 2 biechtstoelen (eind 17de eeuw) en een Madonna met kind, sculptuur van de school van Jean Delcour.
Kiosque (1934) fleuri qui profite durant toute l’année d’une décoration originale et qui abrite les bustes de Beethoven, Mozart et Wagner.
Dit belangrijke neoklassieke gebouw werd gebouwd van 1912 tot 1914 (Pruisische tijd) naar de plannen van de Duitse architect Schultze. Het is de huidige zetel van het Ministerie van Financiën.
Dit typische huis uit het einde van de 17de eeuw vertelt het populaire, folkloristische en etnologische leven.
Er is ook een reconstructie van een interieur van "kleine mensen" ten tijde van de Franse Revolutie.
Buste en bronze dédié à la mémoire de l’ Abbé Peters, abbé à Comblain-au-Pont, résistant pendant la seconde guerre mondiale.
Il combat la propagande de la "Hitler jugend".
Il aide plusieurs jeunes d
Dit monument, opgericht in 1781, was het symbool van het gezag van de prins.
Brug van eenvoudige architectuur met een leisteenboog van Recht (18de eeuw).