Deze kleine boerderij van baksteen en kalksteen op een zandstenen puinbodem dateert uit 1707.
Verspreid rond het klooster ten zuiden van de kerk, werden ze in 1574 geteisterd door calvinistische troepen en in het begin van de 17de eeuw grootgebracht. In 1684 opnieuw geplunderd door de Fransen.
Dit imposante gebouw van baksteen en kalksteen, op een sokkel van kalksteenpuin, dateert uit 1686. Het omvat een torenportaal bij de ingang.
Deze bakstenen boerderij op een puinsokkel dateert uit 1707, gedateerd door een steen boven de deur. Het werd al genoemd in de 12de eeuw. Alleen het hoofdgebouw heeft ramen.
Deze vierkantshoeve dateert uit de 17de en 18de eeuw. Verschillende bakstenen vleugels zijn opnieuw ontworpen, waarvan sommige een puinbasis hebben.
Deze imposante zandstenen puinhoeve dateert uit 1725. Het heeft stallen onder een hooizolder naast een grote woning.
Vaste ferme en quadrilatère du 18è.
Deze 18de-eeuwse boerderij heeft een vakwerkhuis en schuur behouden.
Deze prachtige omheinde 17de-eeuwse boerderij, in zandsteenpuin, werd in 1760 in baksteen herbouwd onder abt Jacques Lovegné (1759-1778).
Vroeger was het eigendom van de abdij van Val-Dieu.
Dit boerenerf is in de drie vleugels tegenover de binnenplaats geplaatst. Ze dateren uit de 17e eeuw.
De woning van deze vierhoekige boerderij, in zandsteenpuin getruffeld met kalksteen, dateert uit het einde van de 17e eeuw of het begin van de 18e eeuw.
Deze boerderij, waarvan de noordgevel is gemaakt van zandsteenpuin en waarvan sommige elementen zijn omlijst met kalksteen, dateert uit 1649.
Deze oude boerderij, bestaande uit een imposante reeks gebouwen uit de 17e en 18e eeuw, is onlangs gerestaureerd.
Deze boerderij van baksteen en kalksteen uit de 18de eeuw heeft een poort uit 1772.
Deze 18de-eeuwse boerderij met gebouwen verspreid over een grote vierkante binnenplaats is gemaakt van baksteen en kalksteen. De gevel combineert bakstenen en vakwerk.
Deze boerderij van baksteen en kalksteen op een sokkel van zandsteen dateert uit de 18e eeuw. Het stijgt op 2 niveaus en heeft 2 baaien. De schuur heeft een kalkstenen poort.
Avant la fusion des communes, ce bâtiment était le siège de l'administration communale.
Il est devenu à présent le siège du Centre Public d'Aide Sociale.
Maison datant de 1669
Dit huis in het hart van het dorp dateert uit 1721.
Le moulin appartient à une grosse ferme, construit en 1636 pour moudre le grain.
Moulin à grains sur la Berwine construit en 1819.
Deze molen is deels een boerderij die in de 17de eeuw werd genoemd.
Momenteel is er een gastenkamer in dit gebouw (Ferme du Ru d’Asse).
Deze molen heet "Tise le Moulin". Het werd in 1354 door Renard de Bombaye afgestaan aan de abdij.
Het is nog steeds actief.
Langs het aanbodbereik is het huidige gebouw herbouwd met puinsteen.
Moulin construit avant 180 et restauré dans les années 1990. Il est aussi dénommé Moulin Dumoulin. Il prennait l'eau de la Berwinne toute proche.
Dit huis van baksteen en kalksteen op een gecementeerde basis dateert uit de tweede helft van de 18de eeuw. Het stijgt op 2 niveaus met 5 traveeën en wordt voorafgegaan door een kleine tuin omsloten door een poort. De ramen zijn omlijst met kalksteen.
Deze dubbele woning met tuintje is gebouwd rond 1775. Het metselwerk van baksteen is gemaakt van zandsteenpuin.
Ce presbytère est daté de 1778. Large et haut, il est construit en briques et en calcaire sous un toit d’ardoises.
De binnengevels van deze wijk ten westen van het klooster en ten noorden van de binnentuin dateren uit het einde van de 17de eeuw,
Dit gebouw, ook wel Logis des hosts of "het kasteel" genoemd, werd in 1739 gebouwd onder de abdij van Jean Dubois (1711-1749), wiens armen de zuidelijke gevel sieren.
Deze 13de-eeuwse abdij ligt midden in een park van 6 ha en heeft vele bijgebouwen.
Het is een populair toeristisch centrum in het hart van het Pays de Herve.
Dit 65 hectare grote bos verrijst op de heuvel met uitzicht op de Voer op een zeer kleiachtige bodem. Het was al in 1775 aanwezig op de kaart van Ferrari. De flora is vrij specifiek en de fauna overvloedig. Toegankelijke gemarkeerde paden.
Deze barbecueplek met picknicktafel bevindt zich in een bos achter de tuinen van de abdij van Val-Dieu, aan de oostkant.
Verspreid rond het klooster ten zuiden van de kerk, werden ze in 1574 geteisterd door calvinistische troepen en in het begin van de 17de eeuw grootgebracht. In 1684 opnieuw geplunderd door de Fransen.
Calvaire en moellons avec statue de la Vierge et l’Enfant.
Deze kleine rode bakstenen kapel bevat een voetganger op een bakstenen basis van dezelfde materiaal als de kapel.
Chapelle en brique fermée d’une grille. Toiture deux pans en schiste ardoisier avec croix surplombant la construction.
Chapelle en brique ouverte. Fond de la chapelle blanchi et Christ en croix.
Les origines de cette imposante demeure seigneuriale remontent au 13è siècle.
Het kasteel werd in 1920 gebouwd door Emile Deshayes (1875-1946).
Aan het einde van de oorlog van 1940-1945 werd het gebruikt om gewonde geallieerde soldaten te huisvesten.
Christ en croix sur un socle de pierre.
Christ en croix sur socle de moellon avec inscription IHS.
Een Christus aan het kruis op een elektrische cabine.
Deze hoge Christus op een houten kruis leunt op de gevel van het huis en rust op een sokkel van puinstenen. Tweezijdig dak bedekt met leien.
Een zeer bewerkt smeedijzeren kruis, geschilderd in wit en zwart en geplakt op een lage muur bij de ingang van de Chemin du Diable.
Cette petite croix en bois peinte en blanc est posée sur un socle en briques et en béton.
Een klein wit smeedijzeren kruis.
Une petite croix en bois en bord de route, à l'entrée de la ferme.
Dit kleine houten kruis wordt bekroond door een luifel geschilderd in blauwe binnenkant.
Cette croix est une prière aux trépassés qui date de 1892.
Cette croix en pierre de taille est une invitation de prière aux trépassés qui date de 1920.
Cette croix est une prière aux trépassés qui date de 1949.
Deze drie kruizen roepen de dood op van drie herders die elkaar hebben gedood voor een herderin.
De plaat die hun aanwezigheid verklaart, werd in 1997 door F. Bastin aangebracht.
Une petite croix en fer forgé peinte en blanc.
Deze kerk van baksteen en kalksteen met 3 beuken van 4 traveeën eindigend in een driezijdig koor werd gebouwd tussen 1789 en 1791 volgens de plannen van de architect J.F. Wincqz uit Brussel.
Deze kerk is gebouwd in 1879.
Het interieur is rijkelijk versierd, een voorwerp van trots van de bewoners.
De zijaltaren dateren uit de 16de eeuw, terwijl de biechtstoelen, banken en meubels in de sacristie dateren uit de 18de eeuw.
Deze kerk in kalksteen, op de hoeken gehakt en omgeven door een omheinde begraafplaats, wordt al genoemd in de 13e eeuw. Het bestaat uit een middeleeuwse toren die tot in de 18e eeuw is verlengd
schip met 4 traveeën en een koor aan de apsis met 5 zijden
Deze imposante zandstenen puinhoeve dateert uit 1725. Het heeft stallen onder een hooizolder naast een grote woning.
Deze 18de-eeuwse boerderij heeft een vakwerkhuis en schuur behouden.
Deze prachtige omheinde 17de-eeuwse boerderij, in zandsteenpuin, werd in 1760 in baksteen herbouwd onder abt Jacques Lovegné (1759-1778).
Vroeger was het eigendom van de abdij van Val-Dieu.
Dit boerenerf is in de drie vleugels tegenover de binnenplaats geplaatst. Ze dateren uit de 17e eeuw.
De woning van deze vierhoekige boerderij, in zandsteenpuin getruffeld met kalksteen, dateert uit het einde van de 17e eeuw of het begin van de 18e eeuw.
Deze 18de-eeuwse boerderij met gebouwen verspreid over een grote vierkante binnenplaats is gemaakt van baksteen en kalksteen. De gevel combineert bakstenen en vakwerk.
Deze boerderij van baksteen en kalksteen op een sokkel van zandsteen dateert uit de 18e eeuw. Het stijgt op 2 niveaus en heeft 2 baaien. De schuur heeft een kalkstenen poort.
Deze stroom ontspringt in het Bois de la Canelle ten noordoosten van Saint-Jean-Sart en voegt zich bij de Berwinne ten noorden van Hawières.
De Lammerschot-fontein is de bakermat van het dorp. In 1216 vestigden boeren zich ernaast, zoals blijkt uit de inscriptie op een steen die aan de fontein was bevestigd.
Ce fortin, datant de la seconde guerre mondiale faisait partie de la première ligne de résistance de la position fortifiée de Liège.
De nombreux fortins en béton et en acier ont été construits entr
Dit monument is opgedragen aan de strijders die zijn omgekomen tijdens de oorlog van 1914-1918.
Het werd in december 1920 aan de stad overgedragen door het "Monumentencomité". Tegelijkertijd werd er een herinneringslamp voor geplaatst.
.
Le moulin appartient à une grosse ferme, construit en 1636 pour moudre le grain.
Deze molen heet "Tise le Moulin". Het werd in 1354 door Renard de Bombaye afgestaan aan de abdij.
Het is nog steeds actief.
Langs het aanbodbereik is het huidige gebouw herbouwd met puinsteen.
De molenaar brengt met behulp van de Bel-beek zijn molen weer tot leven door zijn trogwiel te activeren. Alles komt tot leven, als een charmante uitnodiging om het museum en de houten tandwielen achter de puinmuren te ontdekken.
Deze plaquette in de basiliek is geplaatst ter nagedachtenis van de eerwaarde vaders en de monniken die op 9 oktober 1943 in Utrecht door de Gestapo zijn neergeschoten.
Prachtig uitzicht op de Herfse vlakte.
Vanaf dit punt gezien aan de horizon van rechts naar links: Battice en zijn fabriek in wit geverfd, de gewone hervienne, de slak Micheroux.
Haute pompe en fonte du 19è blanchie et possédant un bec de sortie.
Autel en moëllons de pierre du pays construit en 1952.
Il est dédié à la Vierge des Pauvres de Banneux.
Deze dubbele woning met tuintje is gebouwd rond 1775. Het metselwerk van baksteen is gemaakt van zandsteenpuin.
Ce presbytère est daté de 1778. Large et haut, il est construit en briques et en calcaire sous un toit d’ardoises.
De binnengevels van deze wijk ten westen van het klooster en ten noorden van de binnentuin dateren uit het einde van de 17de eeuw,
Dit gebouw, ook wel Logis des hosts of "het kasteel" genoemd, werd in 1739 gebouwd onder de abdij van Jean Dubois (1711-1749), wiens armen de zuidelijke gevel sieren.
Site de Grand Intérêt Biologique de 36.80 ha.
Deze opmerkelijke oriëntatietafel is gehouwen uit een blauwe steen met een diameter van 1,50 m.
Het reliëf werd gesimuleerd met behulp van gegevens van het National Geographic Institute.
La circonférence du tronc de l'arbre, mesurée à une hauteur de 1,50 m, est 5,89 m.
Huit tilleuls remarquables de Hollande (Tilia platyphyllos) bordant la place.