Een houten kruis op de Route de Foyr met een klein bloembed aan de voet ervan.
Een kruis van Golgotha gelegen aan het begin van de Route des Arsins.
Ce Christ sur croix en bois, apposée sur le mur d'une maison, date de la seconde moitié du 19è.
Christ en croix sur petit socle de pierre et appuyé sur montants en fer.
Haut Christ en croix sur socle de pierre au croisement des deux rues.
Dit kruis werd opgericht ter nagedachtenis aan abbé Dossogne, pastoor in Hockai, die daar op 11 augustus 1914 rond 11:00 uur door de Duitsers werd neergeschoten.
Dit kruis is opgedragen aan de maquisard Alphonse Gilles, gesneuveld op 9 september 1944.
Dit kruis van hardsteen, gelegen voor de Golf de Spa, werd geplaatst ter nagedachtenis van Sir Pier Brognard de Spa, lid van de rechtbank, vermoord in 1683.
Dit kruis werd gebruikt voor een herdenking na die van de nabijgelegen Sint-Ankapel.
Dit herdenkingskruis is opgericht ter nagedachtenis aan Charles Arnould, die op deze plek op 6 november 1944 op 17-jarige leeftijd door een V1-scherf om het leven kwam.
Dit kalkstenen kruis werd in 1819 opgericht en herinnert aan de dood van de dame van de hertog van Haut Marais aldaar na een val van een paard.
Croix érigée à la mémoire de Henri Douanier né en 1810 et décédé en 1859.
Een bronzen Christus op een gelakt houten kruis, met een zadeldak.
Cette croix en fonte peinte érigée sur un socle en calcaire date de 1830 ou 1850.
Een houten kruispunt op het kruispunt van Route de Foyr en Chemi, Chemin du Courtil Zabay en Rue des Fosses.
Het is een vrij massief hardstenen kruis, gelegen op de kruising van zes bospaden in het Bois de Hourt.
Dit kruis, bevestigd aan de achterkant van een boerderij, is geschilderd in blauw en wit.
Cette croix en bois posée sur un socle calcaire date de la seconde moitié du 19è.
Dit stalen kruis met een hoogte van 12 m weegt niet minder dan 4 ton.
Het werd opgericht in 1929 door Ateliers Delvaux zoon en aangeboden door Miss Deblon Polleur.
Dit gietijzeren kruis is gemaakt door de Joseph Davin’Andenne gieterij.
Achter Christus is er een amfora omringd door een slang waarvan de staart een bloem zou raken met vijf bloembladen die in een halve cirkel opengaan.
Dit kruis, voorafgegaan door een trap van ongeveer acht treden, draagt de vermelding "God en Vaderland".
Dit smeedijzeren kruis met daarop een geschilderde witte Christus werd op 13 januari 1944 geplaatst.
Cette petite croix en bois surmontée d'un petit auvent en métal peint en vert est située à la lisière du Bois de Goé.
Une croix de chemin en bois verni.
Aan de rand van de ingang van de boerderij staat een eerbiedwaardige lindeboom die een gietijzeren Christus in de schaduw stelt op een kalkstenen voet uit 1852.
Dit kleine houten kruis, opgehangen aan een beuk, ligt langs het weggetje op de hoogten van Royompré, in het hart van het Bois de Rassouster.
Een heel mooi kruis in gelakt hout, onder het dak, op een laag muurtje in bloemrijke zandsteen.
Dit kruis werd op 18 juni 1937 geplaatst door arbeiders van de Société Electricité Seraing et Extensions. Het is verlicht tijdens de kerstvakantie.
Dit houten kruis op een kruispunt, een oud monument, zag zijn gestolen Christus.
Dit kruis roept de dood op van 4 inwoners die stierven in 1675. De 4 genoemde slachtoffers zouden een tragische episode kunnen zijn in deze kleine oorlog voor het gebruik van het bos dat ook als vruchteloos weiland werd gebruikt.
Een houten kruis op de kruising van paden ten zuiden van Solwaster, op de oude Chemin de Sart in Xhoffraix.
Een klein hardstenen kruis dat tegenover de vlakte staat op een basis van zandstenen hopen.
Een groot houten kruis met een in wit geschilderde Christus op de gevel van het bijgebouw van een kleine boerderij.
Croix érigée à la mémoire de Marcel Dethiou, victime à cet endroit d’un accident de chasse le 15 novembre 1920, à l’âge de 39 ans.
Dit houten kruis is opgedragen aan A. Dieudonné Jacobs (1887-1967), impressionistische schilder van de fagne.
Een klein houten kruis aan de noordoostelijke uitgang van het dorp Herbiester.
Croix en calcaire.
Dit houten kruis met 2-zijdig dak is geplaatst op een ronde en bloemrijke lage muur, gebouwd in kalksteenpuin, op de hoek van de Rue J. Marchal en Chemin du Bois des Récollets.
Een Christus aan het kruis verborgen op een kalkstenen sokkel uit 1911.
Een Christus aan het kruis. Het is gemaakt van hout en wit geverfd.
Dit kalkstenen kruis van occis, opgericht ter nagedachtenis aan Jean-Joseph Chevron, die stierf op 23-jarige leeftijd, dateert uit 1850.
Dit stenen kruis werd opgericht ter nagedachtenis aan Jacques de Bérinzenne (zoon van de stichter van het landgoed Bérinzenne), die daar op 23 augustus 1696 door de bliksem omkwam, waarschijnlijk tijdens een rit te paard.
Dit kleine kruis is aangebracht op een boom, vlakbij de Gué d’Hélévy, tussen Jehanster en Surister.
Une petite croix en bois au cœur du village.
Een Christus op een houten kruis geplaatst op een gehouwen stenen sokkel uit 1889, in het centrum van de wijk Moulin de Polleur, Place Joseph Gérard.
Een houten kruis wit geverfd.
Een houten kruis met een witte Christus bij het westelijke ingangskruispunt van het dorp.
Dit kruis, in het Waals "Li creû dè p’tit Dj’han" of ook "Croix du Faweux" genoemd, werd gebruikt om de verlaten plaats te dopen waar het werd opgericht, ten tijde van het Vorstendom Luik.
Dit houten kruis met dak wordt op zijn beurt op een puinbasis geplaatst, voor een klein bloembed.
Cette croix commémorative a été érigée à l'endroit précis où Edmond Martin, maquisard, a trouvé la mort le 9 septembre 1944.
Croix en fer de style baroque datant de 1882.
Dit grote betonnen kruis op een hoogte van 560 m werd in 1927 opgericht.
Dit kruis werd opgericht ter nagedachtenis aan Jean-Pierre Liberme, herdier (kuddehouder) in Fraiture.
Dit monument was al vóór 1848 aanwezig om de parochie van Desnié af te bakenen.
Dit gelakte houten kruis werd opgericht op 18 september 2006 ter nagedachtenis van Jacques Picret die stierf op 7 november 1940.
Dit kruis werd in 1948 opgericht ter nagedachtenis aan Maurice Pottier (1900-1946) op de plaats van de oude Andrimont Post, ooit gebruikt als herkenningspunt voor reizigers en in 1940 door de Duitsers verwoest.
Dit houten kruis van Charneux is opgedragen aan Jean Quoirinjean de Charneux, die stierf op 7 januari 1783.
Dit monument, vroeger gelegen op een belangrijk communicatieknooppunt (Vêcquée) tussen het Prinsdom Stavelot, het Pays de Franchimont en het Hertogdom Luxemburg, bestond al in de 14de eeuw.
Een klein beeld van de Maagd gehuisvest in een nis van zandsteenpuin.
Cette potale a été érigée en 1940.
Elle contient une Vierge en bois qui date vraisemblablement du 18è.
Potale sise sur le mur d'enceinte du château-ferme. Petite construction en moellons avec toiture en arc et à l'intérieur statue de la Vierge.
Cette potale date de 1756.
Cette potale date de 1759.
Deze pot is geïntegreerd in een lage zandstenen muur, met daarboven een smeedijzeren kruis.
Deze kleine Maagd, beschermd in een blauwe nis achter een glazen paneel op een stam, bevindt zich aan de rand van het Bois des Récollets.
Deze potale, aangebracht op een beuk, werd geplaatst door de inwoners van het gehucht Ewèreville in 1961.
Ewereville betekent "verloren dorp" omdat het het verst van de aangrenzende dorpen was.
Belle statue du Sacré Cœur dans ce square