Kleine barbecue opgezet op de plaats van het oude station van Saint-Roch (Xhoris).
De lijn verbond Melreux met Comblain-la-Tour en werd aangelegd van 1909 tot 1912.
Het verkeer stopte daar in 1959.
Deze overdekte barbecueplaats van het VVV-kantoor van Harzé kan OP RESERVERING worden gebruikt.
Het is noodzakelijk om de poorten te gaan zoeken en terug te brengen.
Voor hun lening kan een borgstelling worden gevraagd.
Barbecue avec banc et table pour profiter d'un beau paysage environnant.
Een overdekte barbecue met meerdere picknicktafels in een park gelegen langs de weg grenzend aan het Picherotte Nature Reserve.
Een openbare barbecue aan de overkant van de weg, met verschillende picknicktafels.
Barbecue couvert.
Se situe à proximité de la pompe-abreuvoir et du tunnel sous voirie.
Een barbecueplek met picknicktafels.
Deze barbecue is voor iedereen toegankelijk en bevindt zich in het hart van het park Château de Biron. Het behoort tot het gemeentelijk gebied.
Dit huis was de zetel van de administratie tot 1977, het jaar van fusie van de gemeenten, waar Harzé toen deel uitmaakte van de stad Aywaille.
Daarnaast waren er scholen voor meisjes en jongens en he
Deze boom staat aan de voet van het Kruis Sint-Kristoof.
Deze overdekte barbecueplaats van het VVV-kantoor van Harzé kan OP RESERVERING worden gebruikt.
Het is noodzakelijk om de poorten te gaan zoeken en terug te brengen.
Voor hun lening kan een borgstelling worden gevraagd.
Deze kapel in leisteenzandsteen wordt gekenmerkt door een portiek ondersteund door houten kolommen.
Het werd ingehuldigd op 6 augustus 1944 met als doel een gebedshuis te bieden aan de inwoners van het dorp tijdens de 2de wereldoorlog.
Deze kleine kapel gewijd aan Onze Lieve Vrouw van de Armen werd op 14 november 1954 ingewijd door Monseigneur Kerkhofs, bisschop van Luik.
Deze kapel dateert uit 1878. Onder een vlak plafond met in het midden een stucwerk navelstreng, ondersteunen twee gemetselde pilasters een stenen altaartafel.
Cette chapelle en briques
est couverte de chaux avec un toit d’ardoises.
La façade est ornée de 2 fausses meurtrières à larges encadrements de pierres.
Deze kapel werd in 1524 gebouwd door Colienne de Neufforge, op een steenworp afstand van de stroom "La Lembrée" in het hart van weelderige vegetatie.
Pouhon was toen het centrum van een bloeiende metallurgische industrie.
Groot familiebezit uit de 17de eeuw met een neoromaans geïnspireerd huis en verschillende bijgebouwen uit de 17de en 18de eeuw.
Residentieel seminarcentrum.
19e-eeuws bruin zandstenen kasteel op 3 niveaus, bekroond met een rompschip bedekt met gras, doorboord door 3 dakkapellen met frontons en ontpit met 3 korenaren.
Quelques pierres funéraires disposées dans une pelouse sur le côté du château.
Au 18eme siècle, le comte d'Eynatten fit construire les bâtiments qui se trouvent dans la grande cour et dont l'un est d
Dit Bisschoppelijk College, gedeeltelijk geclassificeerd in 1979, werd opgericht door Adélard de Roanne, met de steun van pater de Stavelot. De oude naam Bernardfagne zou afkomstig zijn van de eerste kluizenaar Bernard.
Deze Christus aan het kruis op een kalkstenen sokkel en gedenkstenen herdenkt de dood van leraren en leerlingen tijdens de oorlog.
Aan de rand van de ingang van de boerderij staat een eerbiedwaardige lindeboom die een gietijzeren Christus in de schaduw stelt op een kalkstenen voet uit 1852.
Een kruis opgericht in een klein monument en in de buurt waar eeuwenoude beukenbomen zijn geplant. Het dateert uit 1880.
Dit kruis, gelegen op het kruispunt van de wegen Ferrières - Saint-Roch en Rouge Minière - Grimonster dateert uit 1828.
Dit boskruis heeft een chronogram dat de datum vertaalt in Romeinse cijfers.
Kerk van de 19e met een standbeeld van San Sebastian (Delcour School) en een wierookvat in sterling zilver.
Deze romaanse kerk werd in 1971 herbouwd.
Het kenmerkt zich door zeer dikke muren.
De ramen en bogen bevinden zich in een halfronde boog.
Deze 18de-eeuwse boerderij is gebouwd van kalksteenpuin. De deur is gemaakt van een bakstenen mandhandvat en het dak is van leisteen.
Dit voormalig herenhuis van kalksteen en zandsteen was al genoemd in 1325.
Cette ferme en briques et calcaire a été bâtie en 1880.
Cette fontaine à auge basse est construite sous 2 marroniers (1832).
Le massif quadrangulaire de calcaire est surmonté d’une urne de fonte.
Tot de 18e eeuw werd het kasteel begrensd door een gracht gevuld met water.
Dit water komt uit de Hermiterie-stroom en wordt naar de fontein geleid.
Dit gebouw is gebouwd in 1868. Het heeft tot 1 januari 1977 dienst gedaan als gemeentebestuur en als basisschool. Momenteel omgevormd tot een Museum of Rural Life.
Dit huis van kalksteenpuin dateert uit 1782.
Logis en double corpd dont le rez de chaussée surélevé, est percé d'une porte à linteau bombé à clé portant les dates de 1789 et 1887.
Il y a quelques années c'était le restaurant "Vieux Harzé".
Maison de maître en pierre calcaire avec tour.
Dit monument is ter nagedachtenis aan de Amerikaanse vliegeniers die daar op 6 maart 1945 zijn omgekomen.
Ze raakten verdwaald in de mist toen ze terugkwamen van een bombardement op Duitsland.
Monument opgedragen aan de doden van de Tweede Wereldoorlog.
Monument à la mémoire des combattants de Xhoris tués au combat durant la 1è guerre mondiale.
In een nagebouwd zwembad kijkt een kikker naar ons.
De kikker was het symbool van de stad Chézy sur Marne, verbroederd in 2004/2005.
Dit monument dateert uit 1792.
Deze oude stenen graanmolen dateert uit 1631. Het werd gewijzigd in 1704 en 1896.
Het wordt geleverd door de Ruisseau de Fy.
In de uitzonderlijke setting van de oude bijgebouwen van het Château de Harzé (16e) nodigt het museum u uit om het hele avontuur van brood te volgen.
Dit museum werd opgericht dankzij de vrijgevigheid van de inwoners van Xhoris en werd ingehuldigd op 21 december 1975 in het huis dat vroeger het gemeenschappelijke huis van Xhoris was, vóór de fusie van de gemeenten.
Xhoris wordt samengevoegd met Cleurie.
De wedstrijd vond plaats op 27 juli 1964.
Aire de pique-nique installée le long de la Route des Minières.
Dans le porche d’entrée du château. Cette plaque est dédiée aux libérateurs du Château de Harzé en 1944, alors qu’il avait été réquisitionné le 29 octobre 1944 pour y installer un état-major de l’armé
Een bankje nodigt u uit om op uw gemak naar het panorama voor u te kijken. Het gaat van boven Huy aan de linkerkant, in het centrum het CHU Sart Tilman (18 km hemelsbreed), aan de rechterkant, het Pays de Herve en de terril van Micheroux.
Dicht bij picknickplaats Tige.
Dit particuliere ornithologische natuurreservaat van wetenschappelijk belang dateert uit 1976 en beslaat 106 hectare.
Het bestaat uit een park, een bos dat voornamelijk bestaat uit loofbomen en enkele weilanden.
Le nom de cette rue proviendrait de l'emplacement, jadis, de fours à chaux.
Standbeeld van Sint-Rochus op een parterre voor het gelijknamige college.
Cette stèle est placée dans un pré en face du Château de Harzé.
Elle est dédiée à Adolphe Manset, fusillé à cet endroit le 27 mai 1940.
Cette stèle est apposée en face de l’entrée du Château de Harzé.
Elle est dédiée aux aviateurs tombés sur le territoire durant la seconde guerre mondiale ainsi qu’à Adolphe Manset, fusillé à cet endr
Deze stele is gebouwd op de 30ste verjaardag van de bevrijding van de kampen in 1975.
Deze stele is opgedragen aan verzetsstrijders tijdens de Tweede Wereldoorlog.
Deze oriëntatietabel maakt het mogelijk om de plaatsen te vinden die zichtbaar zijn vanaf deze hoge plaats, inclusief het Universitair Ziekenhuis van Luik, gelegen op bijna 20 km.
De term "pouhon" komt van het Waalse "pouhî" wat "tekenen" betekent. De pouhon is een bron van mineraalwater dat ijzerhoudend of zout of zelfs alkalisch of zwavelhoudend kan zijn.