Dit monument werd opgericht ter ere van Hortense Montefiore-Bischoffsheim, heer van Rond-Chêne.
Het is het werk van de Luikse beeldhouwer Oscar Berchmans (1869-1950).
Het werd met veel pracht en praal ingehuldigd op 19 juli 1908.
Dit monument, bestaande uit een blok zandsteen en een bronzen stèle, is gewijd aan de nagedachtenis van de schilder die zich in 1905 in Méry vestigde.
Esneux was voor 1970 de stadsmeters van het 4e bataljon wielrenners Carabiniers. Ze kregen hun bijnaam Black Devils, niet alleen vanwege hun donkere uniformen, maar ook vanwege hun snelheid, discipline en precisie.
Ce monument est dédié à la mémoire de 4 compagnons fusillés le 5 septembre 1944.
Monument dédié aux morts des deux guerres mondiales.
Inscription figurant sur le monument :
"LA COMMUNE D'ESNEUX
À SES HÉROS
DE
HONY
1914-1918 1940-1945"
Dit monument is opgericht ter nagedachtenis aan de doden van de twee wereldoorlogen.
Deze bronzen gedenkplaat, gebeeldhouwd door Georges Petit, geplaatst op een rots, dateert uit 1914. Het is opgedragen aan Camille Lemonnier.
Commémorant le première fête des arbres, cette plaque en bronze conçue en 1906 par le sculpteur Oscar Berchmans et le poète Oscar Colson fut réalisée dans les ateliers des fondeurs Lempereur et Bernar
Monument commémoratif élevé le 11 août 1907 et offert par la société Cockerill.
Monument en hommage à 12 G.I. américains morts noyés le jour de Noël.
Dit bronzen herdenkingsmedaillon is aangebracht op een rots. Het vertegenwoordigt het profiel van Léon Souguenet. Het originele medaillon, het werk van Godefroid Devreese, werd gestolen en vervangen door een replica ondertekend door Pauline Claude.
Plaques commémoratives dédiées à des personnes tuées en captivité durant la première guerre mondiale.
Deze op een rots bevestigde stele werd in 1990 geplaatst ter gelegenheid van de 85ste verjaardag van het feest van de boom op 20 mei 1990.
Stèle élevée en 1994 à l’occasion du 50è anniversaire de la libération d´Esneux.
Deze gedenkplaat aan het begin van de Promenade Robert Delsaux werd ter zijner nagedachtenis geplaatst. Van 1 augustus 1942 tot 30 april 1969 was hij bosbouwingenieur in het kanton Esneux.
Dit gebouw, ooit een hotel, gemaakt van zandsteen en kalksteen, werd gebouwd in 1906.
Deze constructie in zandsteenpuin huisvestte tot 1914 een brouwerij. Daarna was er een molen.
Kasteel All Tour ligt in het centrum van Esneux op de linkeroever langs de Ourthe en dateert uit de 17de eeuw.
Het is de voormalige residentie van de graven van Esneux.
Het is opgebouwd uit gebouwen van verschillende stijlen en tijdperken.
Ce château est une ancienne enclave du Duché de Limbourg et date du 14è siècle.
Devant l'église Saint-Hubert, croix en fonte de style néo-gothique, fixée sur un socle de
calcaire portant l'inscription : «CROIX DE MISSION/ ERIGEE EN 1837/ A JESUS ET
MARIE/ POUR TOUJOURS/ AINSI S
Contre le mur d'enceinte de la propriété, croix d'occis en calcaire commémorant le décès à cet endroit de l'abbé Albert Simonis, curé d'Esneux, le 1er décembre 1948.
Dit spitsboogvormige gebouw in kalksteenpuin van Carboon dateert uit 1901 en werd gebouwd volgens de plannen van de architect Ch. Léonard uit Luik.
Deze opmerkelijk onderhouden trap werd in de tweede helft van de 19de eeuw in verschillende fasen gebouwd.
Deze langgerekte constructie in kalksteenpuin dateert uit de 17de eeuw, waarschijnlijk een boerderij die nu een woonhuis is geworden.
Deze oude stenen boerderij dateert uit de 18de eeuw.
Accolée à la clôture murée du presbytère, typique fontaine, de la 2è moitié du 19è.
Pompe et bac abreuvoir.
Cette ancienne habitation en moellons date du 19è.
Elle fut bâtie à la place d'un édifice plus ancien.
Elle est devenue la maison communale d'Esneux à partir de 1913.
Deze oude molen in modernistische stijl, achter een huis, dateert uit de jaren 1930.
Esneux was voor 1970 de stadsmeters van het 4e bataljon wielrenners Carabiniers. Ze kregen hun bijnaam Black Devils, niet alleen vanwege hun donkere uniformen, maar ook vanwege hun snelheid, discipline en precisie.
Commémorant le première fête des arbres, cette plaque en bronze conçue en 1906 par le sculpteur Oscar Berchmans et le poète Oscar Colson fut réalisée dans les ateliers des fondeurs Lempereur et Bernar
Monument en hommage à 12 G.I. américains morts noyés le jour de Noël.
Le Royal Syndicat d’Initiative d’Esneux est situé dans un beau petit chalet en bordure de l’Ourthe.
L’aménagement de la place Jean d’Ardenne date de 1890. Depuis cette époque la
partie supérieure, surélevée et maintenue par un mur de soutènement en moellons de
grès, est accessible par des escalier
Plaques commémoratives dédiées à des personnes tuées en captivité durant la première guerre mondiale.
Pompe en fonte avec bec verseur datant du 19è.
Deze met bloemmotieven versierde kalkstenen pot dateert uit 1677.
Ce presbytère en moellons de grès et calcaire date de 1682.
Stèle élevée en 1994 à l’occasion du 50è anniversaire de la libération d´Esneux.
Dit gebouw van beschilderde baksteen en kalksteen werd gebouwd in de 18e eeuw.
Deze toren in kalksteenpuin en zandsteenpuin op de bodem van een tuin waarvan hij de omringende muur onderbreekt, dateert waarschijnlijk uit de 17de eeuw.