Maison de maître en pierre calcaire avec tour.
Deze arvô dateert waarschijnlijk uit de 18e eeuw en geeft toegang tot een binnenplaats omgeven door gebouwen in kalksteenpuin.
Dit Bisschoppelijk College, gedeeltelijk geclassificeerd in 1979, werd opgericht door Adélard de Roanne, met de steun van pater de Stavelot. De oude naam Bernardfagne zou afkomstig zijn van de eerste kluizenaar Bernard.
Ferme en L en moellons calcaires qui date du 18è.
Ce fort construit sur deux niveaux de moellons calcaires date du 18è.
Deze boerderij van zandsteen en kalksteen heeft een steen met het vintage wapen uit 1750 van François de Faymonville, prior van Bernardfagne (Saint-Roch).
Dit voormalig herenhuis van kalksteen en zandsteen was al genoemd in 1325.
Dit is een voormalig toevalsstation van de NMVB-lijn met een goederen- en opslagplatform. (Melreux - Comblain-au-Pont - Manhay-lijn en Clavier - Comblain-au-Pont - Anthisnes-lijn).
Deze loodrechte boerderij in zandsteen en kalksteenpuin dateert uit het einde van de 18de eeuw. Het behoorde toe aan de abdij van Stavelot.
Dit gebouw is gebouwd in 1868. Het heeft tot 1 januari 1977 dienst gedaan als gemeentebestuur en als basisschool. Momenteel omgevormd tot een Museum of Rural Life.
Dit huis van kalksteenpuin dateert uit 1782.
Bâtiment en moellons calcaires qui date de la seconde moitié du 19è.
Ce bâtiment, qui date de la seconde moitié du 19è est élevé en moellons de calcaires.
Dit huis in zandsteen en kalksteen dateert uit 1774.
Groupe de maisons en moellons calcaires datant des 17è et 19è siècles.
Il fut légué en 1735 par Henry-Louis de Harre et sa sœur au desservant de la chapelle de Filot.
Cette maison appartenait à Joseph Huberty, cheminot, qui devint poète et qui fonda en 1907 la société "Les Joyeux Cyclistes".
Il devint ensuite régisseur dramatique et ce jusque 1944, mettant en scèn
Deze kalkstenen puinstenen woning dateert uit het 3de kwart van de 18de eeuw.
Sommige huizen in deze opmerkelijke wijk, meestal in puinsteen, dateren uit de 17e eeuw. Anderen werden gebouwd in de 19e eeuw.
Ancien moulin en moellons calcaires datant de 1830.
Il était alimenté par les eaux du Ruisseau de Boé.
Deze woning, van de straat af, in zandsteen en kalksteenpuin, in een kleine binnenplaats omlijst door muren van zandsteenpuin, dateert uit het tweede derde deel van de 19de eeuw.
Dit middeleeuwse versterkte huis dateert uit de 16e eeuw.
Het werd herbouwd in de plaats van een ouder gebouw in 1530 door Robert de la Marck d’Arenberg.
Kleine barbecue opgezet op de plaats van het oude station van Saint-Roch (Xhoris).
Deze kapel, geïsoleerd op een kruispunt en in de schaduw van lindebomen, heeft een bakstenen gevelgevel. Het is gebouwd in 1761.
Deze kapel dateert uit 1878. Onder een vlak plafond met in het midden een stucwerk navelstreng, ondersteunen twee gemetselde pilasters een stenen altaartafel.
Deze kapel blijft een bedevaartsoord dat wordt bezocht door mensen met oogziekten. Het gebouw is modern, daterend uit 1832, en heel eenvoudig, een klein gebouw in kalksteenpuin met aangeklede stenen gevelbekleding.
Cette chapelle en briques
est couverte de chaux avec un toit d’ardoises.
La façade est ornée de 2 fausses meurtrières à larges encadrements de pierres.
Deze neoromaanse kapel van baksteen en kalksteen grenst aan de Tilleul des Lognards. Het dateert uit 1862.
Op het chronogram staat : "Salnte Barbe I a La Mort aCCorDez-noUs / Votre proteCtion".
Enkele recentere toevoegingen aan dit 16e-eeuwse kasteel dateren uit 1763.
Het heeft een groot en opmerkelijk park.
De entiteit Xhoris heeft dit kasteel sinds de Franse Revolutie in bezit gehad.
Huis in eclectische stijl in stenen en vakwerk gebouwd in 1850 en met verschillende afzonderlijke delen.
Vakantiecentrum "Living Holidays" ASBL (groepen van minimaal 20 personen).
Potale de 19è sur tronc du tilleul.
Christ en croix.
Dit Bisschoppelijk College, gedeeltelijk geclassificeerd in 1979, werd opgericht door Adélard de Roanne, met de steun van pater de Stavelot. De oude naam Bernardfagne zou afkomstig zijn van de eerste kluizenaar Bernard.
Deze Christus aan het kruis op een kalkstenen sokkel en gedenkstenen herdenkt de dood van leraren en leerlingen tijdens de oorlog.
Een kruis opgericht in een klein monument en in de buurt waar eeuwenoude beukenbomen zijn geplant. Het dateert uit 1880.
Een Christus aan het kruis aan de voet van een beuk.
Dit kalkstenen kruis van occis, opgericht ter nagedachtenis aan Jean-Joseph Chevron, die stierf op 23-jarige leeftijd, dateert uit 1850.
Croix en fer de style baroque datant de 1882.
Deze romaanse kerk werd in 1971 herbouwd.
Het kenmerkt zich door zeer dikke muren.
De ramen en bogen bevinden zich in een halfronde boog.
Cet étang entièrement réaménagé possède une faune et une flore aquatique intéressante.
Autrefois cet étang servait de réservoir d'appoint au moulin situé en aval.
Le Boé passe dans cet étang et assu
Ce fort construit sur deux niveaux de moellons calcaires date du 18è.
Deze boerderij van zandsteen en kalksteen heeft een steen met het vintage wapen uit 1750 van François de Faymonville, prior van Bernardfagne (Saint-Roch).
Dit voormalig herenhuis van kalksteen en zandsteen was al genoemd in 1325.
Fontaine (19è) composée de trois auges et d’un massif quadrangulaire de calcaire, orné d’une moulure et terminé en pyramide.
Quatre gîtes dans une ferme d'élevage bovin et de culture.
Dit gebouw is gebouwd in 1868. Het heeft tot 1 januari 1977 dienst gedaan als gemeentebestuur en als basisschool. Momenteel omgevormd tot een Museum of Rural Life.
Dit huis van kalksteenpuin dateert uit 1782.
Un vrai ranch américain tout en bois, agréable saloon style country et un ruisseau qui traverse la prairie.
Il comporte saloon et joue de la musique country. Petit déjeuner, snacks, repas. Nuitée en
Monument à la mémoire des combattants de Xhoris tués au combat durant la 1è guerre mondiale.
Ancien moulin en moellons calcaires datant de 1830.
Il était alimenté par les eaux du Ruisseau de Boé.
Cette ancienne ferme et ancien moulin banal fut acheté en 1597 à Marie de Harzé.
Il était alimenté par le Ruisseau d’Insegotte.
Dit museum werd opgericht dankzij de vrijgevigheid van de inwoners van Xhoris en werd ingehuldigd op 21 december 1975 in het huis dat vroeger het gemeenschappelijke huis van Xhoris was, vóór de fusie van de gemeenten.
Xhoris wordt samengevoegd met Cleurie.
De wedstrijd vond plaats op 27 juli 1964.
Standbeeld van Sint-Rochus op een parterre voor het gelijknamige college.
Deze stele is gebouwd op de 30ste verjaardag van de bevrijding van de kampen in 1975.
Deze seculiere boom werd op 5/11/1965 bij koninklijk besluit geclassificeerd.
Deze lindeboom is een van de bomen met een zeker geloof: een boom met spijkers.
Tilleul plus que centenaire le long de la voirie menant de Filot à Xhoris.